English ไทย

ภขวัท-คีตา ฉบับเดิม - 9.33

แล้วจะเป็นเช่นนี้อีกมากเพียงใด สำหรับ พฺราหฺมณ ผู้มีบุญ เหล่าสาวก และกษัตริย์ผู้ทรงธรรม ฉะนั้นเมื่อมาอยู่ในโลกแห่งความทุกข์ที่ไม่ถาวรนี้จงปฏิบัติรับใช้ข้าด้วยความรัก

คำอธิบาย

ในโลกนี้มีการแบ่งชั้นสำหรับผู้คน แต่ในที่สุดโลกนี้ไม่ใช่สถานที่ที่มีความสุขสำหรับผู้ใด ได้กล่าวไว้อย่างชัดเจน ณ ที่นี้ว่า อนิตฺยมฺ อสุขํ โลกมฺ โลกนี้ไม่ถาวรเต็มไปด้วยความทุกข์ และไม่ใช่ที่อยู่อาศัยของสุภาพบุรุษผู้มีสติสัมปชัญญะที่ดี บุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้าทรงประกาศว่าโลกนี้ไม่ถาวร และเต็มไปด้วยความทุกข์ นักปราชญ์บางท่านโดยเฉพาะนักปราชญ์ มายาวาที กล่าวว่า โลกนี้ไม่จริง แต่เราสามารถเข้าใจได้จาก ภควัท-คีตา ว่าโลกนี้ไม่ใช่ว่าไม่จริง แต่ไม่ถาวร มีข้อแตกต่างระหว่างความไม่ถาวร และความไม่จริง โลกนี้ไม่ถาวร แต่มีอีกโลกหนึ่งที่ถาวร โลกนี้มีความทุกข์ แต่มีอีกโลกหนึ่งเป็นอมตะ และมีความปลื้มปีติสุข

อรฺชุน ประสูติในราชวงศ์ กฺษตฺริย ผู้ทรงธรรม องค์ภควานฺตรัสต่อ อรฺชุน เช่นกันว่า “จงรับเอาการอุทิศตนเสียสละรับใช้ต่อข้าไปปฏิบัติ และกลับคืนสู่องค์ภควานฺคืนสู่เหย้าโดยเร็ว” ไม่มีผู้ใดควรจมปรักอยู่ในโลกที่ไม่ถาวรนี้ ซึ่งเต็มไปด้วยความทุกข์ ตามความเป็นจริงทุกคนควรซบตนเองอยู่ที่พระอุระ (หน้าอก) ของบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า เพื่อที่จะได้มีความสุขนิรันดร การอุทิศตนเสียสละรับใช้ต่อองค์ภควานฺเป็นวิถีทางเดียวเท่านั้นที่ปัญหาทั้งหมดของชนทุกชั้นสามารถได้รับการแก้ไข ดังนั้น ทุกคนควรรับเอากฺฤษฺณจิตสำนึกมาปฏิบัติ และทำให้ชีวิตของตนสมบูรณ์